Текст написаний одним із діалектів грецької мови, який часто використовували в ранніх примірниках Нового Заповіту, йдеться в заяві вчених. Він був написаний на будівельному блоці, розташованому на підлозі монастиря, а зверху на ньому був намальований хрест.
У тексті говориться: «Ісусе Христе, врятуй мене, бо я бідний і злиденний», що невірно. Насправді в псалмі говориться: «Почуй мене, Господи, і відповідай мені, бо я бідний і потребую. Бережи моє життя, бо я вірний Тобі», — йдеться в заяві дослідників.
Ймовірно, помилка пояснюється тим, що автор писав чужою йому мовою
Маленький Замок, де було знайдено манускрипт, має важливе значення для досліджень релігійної історії в цьому регіоні. Виявлення цього документа підкреслює значущість місця розташування досліджень археологів та їхнього пошуку стародавніх текстів і артефактів, які можуть розкривати нові аспекти давньої історії та віросповідань.